15 Incredibly Baffling Movie Title Translations
10. Eternal Sunshine of the Spotless Mind β “If You Leave Me, I Delete You!” (Italy)
Well, we can see what happened here: the translation obviously focused squarely on the movie’s content. In some ways, we think itβs rather catchy β if somewhat less poetic. And it’s kind of more relevant, especially as the surreal philosophy of the film is hard enough to follow without its bizarre English-language title. Still, next to “Eternal Sunshine of the Spotless Mind” it does sound a bit bizarre…







